霍爾馬克的亞洲情人節(jié)
情人節(jié)贈送賀卡從表面上看是美國的做法,但這種現(xiàn)象也正在亞洲生根發(fā)芽。然而亞洲顧客在購買情人節(jié)卡片時,他們常常選擇帶有英語原文的卡片,哪怕他們一句英語也不會說。?
霍爾馬克問候賀卡在全世界人人皆知。自1910年喬伊斯·C·霍爾根據他儲藏在床底下的賀卡式樣生產賀卡至今,總部設在堪薩斯城的卡片生產公司已經發(fā)展成為擁有3.5 億美元資產的企業(yè)。90多年后的今天霍爾馬克已成為一家全球化公司,并且把向亞洲擴展作為它戰(zhàn)略決策的主要部分。?
僅僅在亞洲這家總部在堪薩斯城的公司就于1994年在日本收購了一家公司,又于1998年在香港和新加坡,1999年在上海開辦了多個富有創(chuàng)造性的機構?;魻栺R克公司的代表指出:亞洲已成為"一個重點區(qū)域"。香港和新加坡正從分銷中心變成投資中心。 ??
單就美國而言,情人節(jié)人們67%的活動是贈送情人卡。根據霍爾馬克公司的說法,2000年的情人節(jié)美國人購買情人卡花去了3.6億美元。盡管美國的市場很大,但在亞洲銷售1330種不同類型的情人節(jié)卡片的潛力就更大。?
根據霍爾馬克卡片的銷售量似乎可以看出,中國、日本、韓國的具有浪漫色彩的消費者的數(shù)量正在上升。這一現(xiàn)象并不令人吃驚,因為霍爾馬克賀卡已成為一種絕妙的克服情感拘謹?shù)暮梅椒?/span>,而情感拘謹在亞洲許多國家仍然很普遍。?
既作唐·璜式的風流才子,又不失臉面。?東方國家的人們由于文化的準則與浪漫的愛情常常陷入兩難的境地,那就是你怎樣才能告訴一個女孩你喜歡她,但又不至于使自己"丟面子"呢?比如在中國,由于文化準則的緣故,中國男性大概永遠不會被誤認為是莎士比亞筆下的羅密歐,而西方的風流韻事也絕不會成為中國男人茶余飯后的話題。因此怎么克服這種兩難窘境,為了避免文化習俗上的失誤,中國的唐-璜們購買情人卡送給他們的心上人。這樣他可以通過卡片上事先印制好的文字來表達他的感情,而用不著當面說一些令人尷尬的甜言蜜語。?
在日本和韓國,文化準則又稍有不同??偟膩碇v,日本和韓國男人對自己的感情和浪漫情趣較少抑制。評價日本男人在生活的各個方面是如何易動感情的,只需回憶一下一個日本和韓國的高層首席執(zhí)行官在國家電視臺的攝像鏡頭前,淚流滿面地為公司的不良運作和破產而道歉的新聞特寫的情景就足夠了。?
在日本和韓國,女人要比男人更加克制自己的感情。因此為了用恰當?shù)姆绞奖戆鬃约旱膼矍?/span>,女性往往喜歡送霍爾馬克卡給她們愛慕的對象。但是假如你認為應該把霍爾馬克卡片上的英文翻譯成亞洲各國的語言以便使情人們能相互交換愛慕的話語,對此你可得三思而行。?
談情說愛是世界相通的,不需要任何語言技巧。?由于在亞洲出售的大多數(shù)霍爾馬克卡片是在當?shù)貒疑a的,因此把卡片的英文譯成當?shù)匚淖炙坪跏呛茏匀坏?。為了適應全世界消費者的需要,霍爾馬克用30種不同的語言印制賀卡。?
因此霍爾馬克卡片正在使用漢語和日語印制,并計劃擴大語言范圍,如印地語、古吉拉特語和泰米爾語。然而對顧客的調查卻發(fā)現(xiàn),這種努力沒有真正的必要。?
英語就是一種時髦語言。 如果你真的想給你的中國女友或日本男友留下深刻的印象,不要給他們送日語或漢語賀卡。這是讓人掃興的事。與霍爾馬克卡片公司的預料相反,亞洲的情人們更喜歡給他們的心上人送英文賀卡,哪怕他們基本不懂或根本不懂英文。送英文賀卡是一件很時髦的事。在了解了這一文化偏愛后,霍爾馬克卡片公司作出了快速反應。盡管中國和日本的當代羅密歐與朱麗葉們現(xiàn)在能夠買到漢語和日語的賀卡,霍爾馬克卡片公司還是確保供應大量的英文賀卡。這樣既展現(xiàn)了顧客的時髦的世界性的品位,同時又能向他們的心上人表達至關重要的愛戀信息。Read and think 4
potential ???created ?????distribution ???consumers ?????overcome
express ?????affection ???global ?????????fashionable ???impressive
Read and Complete 5
1.rescue ??????2.fancy ???????3.potential ??4.dilemma ??????????5.restricted
6.descendant ??7.affections ??8.samples ????9.were assessed ???10.version
Read and Complete 6
1.has taken root ??2.turned out ??3.in person ??4.ran into ??5.prefer … to
Read and Translate 8
(1)No matter what difficulties we come across, we should try our best to overcome them.
(2)Respecting the old and caring for the young is a traditional Chinese virtue.
(3)Today, people from all walks of life are trying to acquire more knowledge to keep pace with the development of the times.
(4)Children have a fancy for cartoons.
(5)Given that they are lacking in experience/inexperienced/green hand,they have done a good job.