精品午夜福利中文字av_国产成人综合网_av毛片免费观看网站_欧美影视国产综合_野花香视频中文免费观看_亚洲无码要在线视频_又粗又大又用力大交换好大好爽小静_欧美贵妇v办公室高跟鞋_亚洲国产高清a∨网站_免费中文少妇亚洲

知ing

新世紀(jì)大學(xué)英語(yǔ)綜合教程4

秦秀白、蔣靜儀 編 / 上海外語(yǔ)教育出版社

Redamancy? 上傳

查看本書(shū)

U6

1)commonplace  2enduring  3dim  4command  5imperfection  6)intensive

7)abandon  8finite  9mean  10weaving  11additional  12aspiration

13)gratitude  14endless  15faithful  16committed

 

1)live on  2dawned upon  3live by  4is invested with  5hold fast to

6)All too  7step aside  8set out  9to and fro  10work out

 

 

(1)wither  2sense  3faithful  4commit  5aspirations

(6)gratitude  7dawns  8accumulated  9nourishment  10preoccupied

(11)flowers  12tendered  13weave  14elevate

 

1、這位駐聯(lián)合國(guó)大使被授權(quán)代表本國(guó)政府,處理與該國(guó)相關(guān)的所有外交事務(wù)。

The ambassador to the U.N. was invested with full authority to deal with all the foreign affairs concerning his country on behalf of his government .

2、在火車上我一直在想期末考試的結(jié)果,知道乘務(wù)員提醒我目的地已經(jīng)到了。

All the way on the train I had been preoccupied with the result of the term examination until the conductor reminded me of the arrival of my destination .

3、雖然車禍死亡名單中有她丈夫的名字,但她仍不停在屋內(nèi)走來(lái)走去,急切地盼望他早點(diǎn)回到家里。

Although her husband’s name did not appear on the list of the people who got killed in the traffic accident , she kept walking to and fro , anxious to see him back home sooner .

4我正準(zhǔn)備把合同翻譯成英語(yǔ),突然意識(shí)到合同涉及的雙方都是中國(guó)公司。

I was setting out to translate the contract into English when it dawned upon me that both parties involved were Chinese companies .

5、聚會(huì)上人們盡情地唱歌跳舞,把生活中的煩惱拋到了九霄云外。

At the party , people sang and danced with abandon , totally forgetting the troubles in their lives .

6、懷著做一名宇航員的強(qiáng)烈愿望,杰克遜全身心地投入到長(zhǎng)達(dá)兩年的艱苦體能訓(xùn)練之中。

With the great aspirations to become an astronaut , Jackson committed himself to the 2-year strenuous constitution training .

7、他的油畫(huà)取材于亙古永存的神話故事,反映了那個(gè)時(shí)期歐洲人的鑒賞趣味。

His paintings ,drawing on timeless fairy stories ,exemplified the Europeans’ taste of that period .

8那個(gè)公共汽車司機(jī)不想承擔(dān)事故責(zé)任,所以千方百計(jì)把責(zé)任對(duì)到乘客身上。

The bus driver didn’t want to take any responsibility for the accident and so he took every means to put the blame on the passengers on board .

9他不僅冒著生命危險(xiǎn)把老人從熊熊燃燒的房子里救了出來(lái),還把自家屋子騰出來(lái)讓他住下。

He not only risked his own life to save the old man from the burning house but made some room in his own house for him to settle down .

10她從小就努力按照父母的教導(dǎo)去生活,形成了一整套為人處事的行為準(zhǔn)則。

From childhood , she tried to live by the teachings of her parents and gradually accumulated a set of standards of conduct .


查看更多