作者:王維
洞門(mén)高閣靄余暉,桃李陰陰柳絮飛。
禁里疏鐘官舍晚,省中啼鳥(niǎo)吏人稀。
晨搖玉佩趨金殿,夕奉天書(shū)拜瑣闈。
強(qiáng)欲從君無(wú)那老,將因臥病解朝衣。
【注解】:
1、奉:“捧”的本字。
2、無(wú)那:無(wú)奈。
【韻譯】:
門(mén)庭樓閣沐浴著夕陽(yáng)的余暉,桃李繁榮茂盛柳絮乘風(fēng)紛飛。
禁宮中官舍的晚鐘稀稀落落,門(mén)下省里鳥(niǎo)鳴吏少無(wú)事可為。
凌晨身佩玉飾進(jìn)詣鑾殿朝拜,傍晚捧著詔書(shū)退朝拜別瑣闈。
我想隨您進(jìn)退無(wú)奈年邁體衰,將因常常臥病解脫朝衣引退。
【評(píng)析】:
??這也是一首唱和詩(shī),郭給事有詩(shī)給王維,所以王維就酬和。此類(lèi)應(yīng)酬性的詩(shī),總是稱(chēng)贊對(duì)方,感慨自身的,這首詩(shī)即意在稱(chēng)道郭給事。首聯(lián)寫(xiě)郭給事的顯達(dá)。第一句寫(xiě)皇恩普照;第二句寫(xiě)他桃李滿天下,門(mén)生顯達(dá)。頷聯(lián)寫(xiě)郭給事奉職賢勞,居官清廉閑靜,所以吏人稀少,訟事無(wú)多,時(shí)世清平。頸聯(lián)直接寫(xiě)郭給事本人,早晨盛裝朝拜、傍晚捧詔下達(dá),不辭辛勞。尾聯(lián)感慨自己老病,無(wú)法相從,表達(dá)了詩(shī)人的出世思想。