作者:張祜
日光斜照集靈臺(tái),紅樹花迎曉露開。
昨夜上皇新授箓,太真含笑入簾來。
【注解】:
1、太真:楊貴妃為女道士時(shí)號(hào)太真,住內(nèi)太真宮。
【韻譯】:
旭日光輝斜照華清宮旁的集靈臺(tái),樹上紅花一朵朵地迎著朝露綻開。
昨夜玄宗剛在這里為楊玉環(huán)授?,太真滿面笑容地進(jìn)入珠簾受寵 來。
【評(píng)析】:
??這兩首詩(shī)是諷刺楊玉環(huán)姊妹的專寵 。第一首諷楊玉環(huán)的輕薄。楊玉環(huán)原系玄宗十八子壽王瑁的妃子,玄宗召入禁中為女官,號(hào)太真,后來大加寵 幸,進(jìn)而冊(cè)封為貴妃。集靈臺(tái)是清靜祀神所在,詩(shī)人指出玄宗不該在這里行道教授給秘文儀式。并指出貴妃在這時(shí)“含笑”入內(nèi),自愿為女道士,配合默契,掩人耳目,足見其輕薄風(fēng)騷。