上面所描寫過的那一幕發(fā)生后的第二天,一個(gè)年約三十一二歲,身穿顏色*鮮艷的藍(lán)色*外套,紫花褲子,白色*背心的人,來見馬賽市長(zhǎng)??此耐獗砺犓目谝?,他是 個(gè)英國(guó)人?!伴w下,”他說道,“我是羅馬湯姆生·弗倫奇銀行的高級(jí)職員。最近十年來,我們和馬賽莫雷爾父子公司有聯(lián)系。我們大約有十萬法郎投資在他們那 兒,我們接到報(bào)告,聽說這家公司有可能破產(chǎn),所以我們有點(diǎn)不大放心。我是羅馬特地派來的,來向您打聽關(guān)于這家公司的消息。”
“閣下,”市長(zhǎng)答道,“我知道得極其清楚,最近四五年來,災(zāi)禍似乎老跟著莫雷爾先生。他損失了四五條船,受了三四家商行倒閉的打擊。雖然我也是一個(gè)一 萬法郎的債權(quán)人,可是關(guān)于他的經(jīng)濟(jì)狀況,我卻無法告訴您什么情況。假如您要我以市長(zhǎng)的身份來談?wù)勎覍?duì)于莫雷爾先生的看法,那我就該說,他是一個(gè)極其可靠的 人。到目前為止,每一筆帳,他都是十分嚴(yán)格地按期付款的。閣下,我所能說的僅此而已。如果您想知道得更詳細(xì)一些,請(qǐng)您自己去問監(jiān)獄長(zhǎng)波維里先生吧,他住在 諾黎史街十五號(hào)。我相信,他有二十萬法郎在莫雷爾的手里,假如有什么可擔(dān)心的地方,他這筆錢的數(shù)目比我的大,他大概會(huì)比我知道得更清楚些?!?
英國(guó)人似乎很欣賞這番極其委婉的話,他鞠了一躬,跨著大不列顛子民所特有的那種步伐向所說的那條街道走去。波維里先生正在他的書房里,那個(gè)英國(guó)人一見 到他,就做出了一種吃驚的姿態(tài),似乎表明他并非初次見到他。但波維里先生正處在一種沮喪絕望的狀態(tài)之中,他滿腦子似乎都在想著眼下發(fā)生的事情,所以他的記 憶力或想象力都無暇去回想往事了。
那英國(guó)人以他的民族特有的那種冷峻態(tài)度,把他對(duì)馬賽市長(zhǎng)說過的那幾句話,又大同小異地說了一遍。
“噢,先生,”波維里先生嘆道,“您的擔(dān)心是有根據(jù)的,您看,您的面前就是一個(gè)絕望的人。我有二十萬法郎投在莫雷爾父子公司里,這二十萬法郎是我女兒 的陪嫁,她再過兩星期就要結(jié)婚了,這筆錢一半在這個(gè)月十五日到期,另一半在下個(gè)月十五日到期。我已經(jīng)通知了莫雷爾先生,希望這些款子能按時(shí)付清。半小時(shí)以 前他還到這兒告訴我,如果他的船,那艘法老號(hào),不在十五日進(jìn)港,他就完全無力償還這筆款子?!?
“不過,”英國(guó)人說,“這看來很象是一次延期付款呀!”
“還不如說是宣布破產(chǎn)吧!”波維里先生絕望地嘆道。
英國(guó)人象是思索了片刻,然后說道:“那么,先生,這筆欠款使您很擔(dān)心羅?”
“老實(shí)說,我認(rèn)為這筆錢已經(jīng)沒指望了。”
“好吧,那么,我來向您買過來吧?!?
“您?”
“是的,我?!?
“但一定要大大的打一個(gè)折扣吧?”
“不,照二十萬法郎原價(jià)。我們的銀行,”英國(guó)人大笑了一聲,接著說,“是不做那種事情的?!?
“而您是付——”
“現(xiàn)款?!庇?guó)人說著便從他的口袋里抽出了一疊鈔票,那疊鈔票大概有兩倍于波維里先生所害怕?lián)p失的那筆數(shù)目。
波維里先生的臉上掠過一道喜悅的光彩,可是他竟克制住了自己,說道:“先生,我應(yīng)該告訴您,從各方面估計(jì),這筆款子您最多不過只能收回百分之六?!?
“那不關(guān)我的事,”英國(guó)人回答說,“那是湯姆生·弗倫奇銀行的事,我只是奉命行事。他們或許存心想加速一家敵對(duì)商行的垮臺(tái)。我所知道的,先生,只是我準(zhǔn)備把這筆款子交給您,換得您在這筆債務(wù)上簽一個(gè)字。我只要求一點(diǎn)經(jīng)手之勞?!?
“那當(dāng)然是十分公道的,”波維里先生大聲說道?!捌胀ǖ膫蚪鹗且焕灏?,您可要二厘,三厘,五厘,或更多?只管請(qǐng)說吧!”
“先生,”英國(guó)人大笑起來,回答說,“我象我的銀行一樣,是不做這種事的,不,我所要的傭金是另一種性*質(zhì)的。”
“請(qǐng)說吧,先生,我聽著呢?!?
“您是監(jiān)獄長(zhǎng)?”
“我已經(jīng)當(dāng)了十四年啦?!?
“您保管著犯人入獄出獄的檔案?”
“不錯(cuò)。”
“這些檔案上有與犯人有關(guān)的記錄羅?”
“每個(gè)犯人都有各自的記錄?!?
“好了,閣下,我是在羅馬讀的書,我的老師是一個(gè)苦命的神甫,他后來突然失蹤了。我聽說他是被關(guān)在伊夫堡的,我很想知道他臨死時(shí)的詳細(xì)情形。”
“他叫什么名字?”
“法利亞神甫?!?
“噢,他我記得很清楚,”波維里先生大聲說,“他是個(gè)瘋子?!?
“別人都這么說?!?
“噢,他是的,的確是的?!?
“或許很可能,但他發(fā)瘋的癥狀是什么?”
“他自以為有一個(gè)極大的寶藏,假如他能獲得自由,他愿意獻(xiàn)給zheng府一筆巨款?!?
“可憐!他死了嗎?”
“是的,先生,差不多在五六個(gè)月以前,二月份死的?!?
“你的記憶力強(qiáng),先生,能把日期記得這樣清楚?!?
“我之所以記得這件事,是因?yàn)槟强蓱z蟲死時(shí)還附帶發(fā)生了一件稀有的怪事?!?
“我可以問問那是件什么事嗎?”英國(guó)人帶著一種好奇的表情問道。他那冷峻的臉上竟會(huì)現(xiàn)出這種表情,一個(gè)細(xì)心的觀察者見了大概會(huì)很驚奇的。
“可以,先生,離神甫的地牢四五十尺遠(yuǎn)的地方,原先有一個(gè)拿破侖黨分子,是一八一五年逆賊回來時(shí)最賣力的那些分子中的一個(gè),他是一個(gè)非常大膽,非常危險(xiǎn)的人物?!?
“真的嗎?”英國(guó)人問道。
“是的,”波維里先生答道,“在一八一六或一八一七年的時(shí)候,我曾親眼見過這個(gè)人,我們要到他的地牢里去時(shí),總得帶一排兵同去才行。那個(gè)人給我的印象很深。我永遠(yuǎn)忘不了他那張臉!”
英國(guó)人作了一個(gè)不易覺察的微笑?!岸f,先生,”他說道,“那兩間地牢——”
“隔著五十尺遠(yuǎn),但看來這個(gè)愛德蒙·唐太斯——”
“這個(gè)危險(xiǎn)人物的名字是叫——”
“愛德蒙·唐太斯??磥恚壬?,這個(gè)愛德蒙·唐太斯是弄到了工具的,或是他自己制造的,因?yàn)樗麄儼l(fā)現(xiàn)了一條連通那兩個(gè)犯人的地道?!?
“這條地道,無疑的,是為了想逃走才挖的羅?”
“當(dāng)然羅,不過這兩個(gè)犯人運(yùn)氣不佳,法里亞神甫發(fā)了一場(chǎng)癇厥病死了。”
“我明白了,那樣就把逃走的計(jì)劃打斷了。”
“對(duì)死者而言,是如此,”波維里先生答道,“但對(duì)那生者卻不然。相反的,這個(gè)唐太斯卻想出了一個(gè)加速他逃走的辦法。
他一定以為伊夫堡死掉的犯人是象普通人一樣埋葬在墳場(chǎng)里的。他把死人搬到他自己的地牢里,自己假裝死人鉆在他們準(zhǔn)備的口袋里,只等埋葬的時(shí)間到來?!?
“這一著很大膽,敢這樣做的人是要有勇氣的?!庇?guó)人說道。
“我已經(jīng)告訴過您了,先生,他原是一個(gè)非常危險(xiǎn)的人物,幸好結(jié)果走他自己的這一個(gè)舉動(dòng)倒省得zheng府再為他操心了。”
“這怎么講?”
“怎么?您不明白嗎?”
“不?!?
“伊夫堡是沒有墳場(chǎng)的,他們?cè)谒勒吣_上綁一個(gè)三十六磅重的鐵球,然后朝海里一扔就算了事了?!?
“哦?”英國(guó)人應(yīng)了一聲,象是他還不十分明白似的。
“嗯,他們?cè)谒哪_上綁上一個(gè)三十六磅的鐵球,把他扔到海里去了?!?
“真的嗎?”英國(guó)人驚喊道。
“是的,先生,”監(jiān)獄長(zhǎng)繼續(xù)說道?!澳梢韵胂蟮玫?,當(dāng)那個(gè)亡命者發(fā)覺他自己筆直地墜入大海的時(shí)候,該是多么的吃驚。我倒很想看看他當(dāng)時(shí)地的面部表情?!?
“那是很不容易的?!?
“沒關(guān)系,”波維里先生因?yàn)橐汛_定他那二十萬法郎可以收回,所以答話極其輕松幽默,“沒關(guān)系,我可以想象得出的?!?
他于是大笑起來。
“我也想象得出,”英國(guó)人說著也大笑起來。但他的笑是一種英國(guó)人式的笑法,是從他的牙齒縫里笑出來的?!澳敲?,”英國(guó)人先恢復(fù)了他的常態(tài),繼續(xù)問道,“他淹死了嗎?”
“這毫無疑問?!?
“那么監(jiān)獄長(zhǎng)倒把兇犯和瘋犯同時(shí)擺脫掉了?”
“一點(diǎn)不錯(cuò)?!?
“對(duì)于這件事總有某種官方文件記錄吧?”英國(guó)人問。
“有的,有的,有死亡證明書。您知道,唐太斯的親屬,假如他還有什么親屬的話,或許會(huì)有興趣想知道他是死了還是活著?!?
“那么現(xiàn)在,假如他有什么遺產(chǎn)的話,他們就可以問心無愧地享用了。他已經(jīng)死了,這不會(huì)有錯(cuò)吧?”
“噢,是的。他們隨時(shí)都可來看實(shí)際的證據(jù)?!?
“應(yīng)該如此,”英國(guó)人說,“但話又說回到這些檔案上來了?!?
“真的,這件事分散了我們的注意力。請(qǐng)?jiān)??!?
“原諒您什么,因?yàn)槟莻€(gè)故事嗎?不,在我聽來,真是非常新奇的?!?
“是的,真是的。那么,先生,您想看看關(guān)于那可憐的神甫的全部文件嗎?他倒真是很溫和的?!?
“是的,務(wù)必請(qǐng)您方便一下?!?
“請(qǐng)到我的書房里來,我拿給您看。”于是他們走進(jìn)了波維里先生的書房。這兒的一切都井井有條。每一種檔案都編著號(hào)碼,每一夾文件都有固定的地方。監(jiān)獄 長(zhǎng)請(qǐng)英國(guó)人坐在一張圈椅里,把有關(guān)伊夫堡的檔案和文件放到了他的面前,讓他隨便地去翻閱,而他自己則去坐在了一個(gè)角落里,開始讀他的報(bào)紙。那英國(guó)人很容易 就找到了有關(guān)法利亞神甫的記錄,但監(jiān)獄長(zhǎng)講給他聽的那番話似乎使他產(chǎn)生了很大的興趣,因?yàn)樵陂喿x了第一類文件以后,他又往后翻,直到他翻到了有關(guān)愛德蒙· 唐太斯的文件才停下來。他發(fā)現(xiàn)一切都原封不動(dòng)的在那兒,那封告密信,判決書,莫雷爾的請(qǐng)?jiān)笗?,維爾福先生的按語。他偷偷地折起那封告密書,迅速地把它放進(jìn) 了他的口袋里,讀了一遍判決書,發(fā)覺里面并沒有提到諾瓦蒂埃那個(gè)名字,還看了一遍請(qǐng)?jiān)笗?,上面的日期是一八一五年四月十日,在這封請(qǐng)?jiān)笗?,莫雷爾因?yàn)槁?了代理檢察官的勸告,所以善意地(因?yàn)槟菚r(shí)拿破侖還在位)夸大了唐太斯對(duì)帝國(guó)的功勞,這種功勞,經(jīng)維爾福的簽署證明,當(dāng)然是鐵定的了。于是他明白是怎么一 回事了。這封上呈給拿破侖的請(qǐng)?jiān)笗?,被維爾??哿袅讼聛恚酵醭诙螐?fù)辟的時(shí)候,在檢察官的手里就變成了一件可怕的攻擊他的武器。所以當(dāng)他在檔案里找到 這張條子,在他的姓名底下有一個(gè)括弧列著他的罪名時(shí),他也就不再顯示驚奇了:
——愛德蒙·唐太斯拿破侖黨分子,曾負(fù)責(zé)協(xié)助逆賊自厄爾巴島歸來。
應(yīng)嚴(yán)加看守,小心戒備。
在這幾行字下面,還有另一個(gè)人的筆跡寫著:“已閱,無需復(fù)議?!彼牙ɑ∠碌墓P跡同莫雷爾的請(qǐng)?jiān)笗紫潞炇鸬墓P跡比較了一下,發(fā)現(xiàn)這兩種筆跡是出自同 一個(gè)人的手,也就是說,是出于維爾福的手筆。至于罪狀底下的那兩句按語,英國(guó)人懂得大概是某位巡察員大人加上去的,那位大員大概忽然一時(shí)對(duì)唐太斯的情況發(fā) 生了興趣,但由于我們上面所說過的那些記錄,所以他雖然頗感興趣,卻也提不出什么異議。
我們已經(jīng)說過,那位監(jiān)獄長(zhǎng),為了不打擾法利亞神甫的學(xué)生的研究工作,自己去坐在了一個(gè)角落里,在那兒讀《白旗報(bào)》。他沒有注意到英國(guó)人把那封騰格拉爾 在瑞瑟夫酒家的涼棚底下所寫的,上面兼有馬賽郵局二月二十八日下午六時(shí)郵戳的告密信折起來放進(jìn)了他的口袋里。但是必須說明,即使他注意到了,他也會(huì)覺得這 片紙無足輕重,而他那二十萬法郎才是最重要的,所以不管英國(guó)人這種行為是多么的不規(guī)矩,他也不會(huì)來反對(duì)的。
“謝謝!”英國(guó)人“啪”的一聲把檔案給合上,說道,“我想知道的都已經(jīng)知道了,現(xiàn)在該由我來履行我的諾言了。只要請(qǐng)您給我一張債務(wù)轉(zhuǎn)讓證明,上面說明 已收到現(xiàn)款,我就把錢付給您?!彼酒饋恚阉奈蛔幼尳o了波維里先生,后者毫不謙讓地坐了下來,急忙寫那張對(duì)方需要的轉(zhuǎn)讓證明,而那英國(guó)人則在寫字臺(tái)的 對(duì)面數(shù)鈔票。
(第二十八章完)