第七單元
恐怖主義
課文A
????佩吉·諾南住在紐約,每周為《華爾街時(shí)報(bào)》撰寫專欄文章。本文即是其中一篇。她在文章中反思了自己的一周以及這個(gè)城市的生活。撰寫此丈時(shí),離世貿(mào)中心被毀還不到一周年,她的思考不可避免地帶有這一可怕事件的陰影。
夢魘與夢想
——9·11事件如何影響了國民的潛意識?
佩吉·諾南
????紐約真熱。天氣如此炎熱,因此,有一次我發(fā)高燒,朋友打電話來問候我感覺如何時(shí),我就說,“你知道發(fā)傳真時(shí)紙張有多干燥多燙手嗎?那就是我的感覺。”昨天整整一天我都是這種感覺。太熱了。我們覺得自己被傳真過似的。
????昨天清晨5點(diǎn)我就完全醒了,便去布魯克林大橋散步。如今這座大橋越發(fā)像是賜予我們這個(gè)城市的一件貴重禮物。它跨河而立。在業(yè)已改變的市區(qū)景觀中,它依舊是一道美麗的景致,年復(fù)一年,越發(fā)顯得氣勢非凡。如今,人們似乎更喜歡它,至少是更多地提到它、注意到它。本人也一樣。橋上總是擠滿游客,也總是擠滿紐約居民。
????我在這座橋上行走時(shí)總是深感驕傲,因?yàn)樽约郝皆谑澜绻こ碳夹g(shù)一大奇跡之上;今天踏上這座橋,我同樣深感驕傲。昨天我深受感動(dòng),因?yàn)槲以谟^看有人類創(chuàng)造史以來最輝煌的景象之一:曼哈頓日出。
????而且那是分文不花的。億萬富翁要想擁有這座橋,將這一景致占為已有,那得付出億萬錢財(cái),而我以及那些或慢跑、或騎車、或徒步的同行者卻能免費(fèi)享用。我們繼承了這座大橋。如今我們所要做的只是以納稅的方式支付維修費(fèi)用。我輩實(shí)屬有幸。
????我從布魯克林一邊上橋時(shí),一件小事更增添了我的快樂。天剛亮,車輛稀少,我與一輛車窗熏黑的黑色面包車擦肩而過。窗開著的駕駛座里坐著一個(gè)30歲左右的黑人,帽子低低地壓在眉檐上,戴著一副厚厚的黑色太陽鏡。我走在通往大橋的人行道上,他距我不到兩英凡周圍只有我們兩個(gè)人。我們目光對視?!霸缟虾?/span>!”他說?!霸缟虾?,”我回答著,兩人隨即無緣無故地大笑起來,笑罷各人繼續(xù)各人的生活。這事并沒有什么特別的意義,只是30年或40年前是不是會發(fā)生這樣的事。我不知道那時(shí)會不會有這種完全友好的表示,又會不會得到回應(yīng)。
????這讓我想起星期一晚上看的電視節(jié)目。他們播放的是1967年的影片《猜猜誰宋赴晚餐》,由凱瑟琳·赫本、辛尼·普瓦提艾和斯潘塞·特雷西主演,講的是一個(gè)白人姑娘與一個(gè)黑人小伙子相愛,想要結(jié)婚,不得不與持反對態(tài)度的雙方父母做斗爭。影片拍得不錯(cuò),故事的部分細(xì)節(jié)似乎很感人,如何感人我記不清楚了,反正很切題。
????有幾段對話讓人為之震動(dòng)。飾演未來新娘父親的斯潘塞·特雷西質(zhì)問普瓦提艾先生,他是否想過他們混血的孩子在美國將會承受多少痛苦。他考慮過這點(diǎn)嗎?他的未婚妻考慮過這點(diǎn)嗎?“她很樂觀,”普瓦提艾先生說?!八J(rèn)為他們每個(gè)人都能長大成人當(dāng)上美國總統(tǒng)。而我則覺得他們能當(dāng)國務(wù)卿也就可以了?!边@些寫于35年前的話當(dāng)時(shí)聽上去或許就像是癡人說夢。但影片上映時(shí),觀眾中可能就有愛看電影的年輕的陸軍中尉科林·鮑威爾,當(dāng)年他正準(zhǔn)備第二次到越南去服役。如今他正擔(dān)任著國務(wù)卿一職。這是個(gè)夢想成真的國度。這么說你是否覺得有點(diǎn)老生常談?是有點(diǎn)。這又是一件美妙的事情。
????星期二晚些時(shí)候,在從布魯克林開往曼哈頓北部的地鐵上,我又看到一個(gè)我注意過,可后來又忘了的現(xiàn)象。那就是大街上,地鐵里,我越來越經(jīng)常地發(fā)現(xiàn)人們掛著表明身份的胸卡。如今人人都佩帶胸卡。過去我們是不帶的。胸卡吊在粗棉線或鋁制鏈上;有的佩帶一張,有的同時(shí)佩帶三張,反正胸卡處處可見。
????我思索著這一現(xiàn)象意味著什么。大家隨身攜帶身份證件,這意味著什么?我們是在表明什么?或者說我們自以為是在表明什么?我指的是表象之外的意義。
????假設(shè)昨天地鐵車廂里我對面的那排人一下子放下報(bào)紙?zhí)痤^來,逐個(gè)回答道:
????“這意味著我知道自己是誰,”穿藍(lán)襯衫和吊褲帶的那個(gè)男子說。
“這意味著我能進(jìn)辦公樓,”那個(gè)灰衣女子說。
“這表明我是個(gè)有職業(yè)的體面公民?!?/span>
“在工作場所別人知道我是誰?!?/span>
“我不是在混日子,我融入了生活。我有所歸屬。我有固定的工資?!?/span>
“安檢部門對我的背景來歷核查過,認(rèn)定我為人可靠。你呢?”
我不知道車上那些失業(yè)的人看著別人頭頸里吊著的胸卡,會不會有什么想法。我希望開久我也有張胸卡。我不知道那些剛剛開始工作的17歲的小伙子們會不會知曉,以前在美國,我們并不是人人攜帶身份證的。過去只有在核電站或政府辦公大樓里工作的人才用。在別處,沒人會知道你是誰。這可不是件壞事。???
一個(gè)月前,有關(guān)于9·11事件之后出現(xiàn)生育高峰的新聞報(bào)道。大家為那些關(guān)于死亡的報(bào)道所震驚,意識到?jīng)Q沒有什么生養(yǎng)孩子的最佳時(shí)機(jī),現(xiàn)在我們既然活著,就該生兒育女。我相信關(guān)于生育高峰報(bào)道的真實(shí)性,期待著這些孩子的出生。
????后來又有報(bào)道說,不對,沒有什么生育高峰,那完全是道聽途說,并沒有統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)加以證實(shí)。我也相信這一報(bào)道的真實(shí)性。但好幾個(gè)星期以來我一直關(guān)注著一個(gè)情況。我家附近出現(xiàn)了生育高峰。布魯克林到處都是嬰兒。處處可見新生嬰兒,處處可見粉嘟嘟的、小手小腳軟軟的嬰兒,他們蜷伏在父親胸前的棉兜里。處處可見嬰兒小推車,不僅是普通的小推車,還有那種可放兩個(gè)嬰兒的小推車。甚至還有可放三個(gè)嬰兒的小推車。
????別人怎么說我不管,應(yīng)該有數(shù)據(jù)證實(shí)我目睹的情況:9·11事件之后,至少在布魯克林出現(xiàn)了生育高峰。
????夜夢也激增。一天我跟事件發(fā)生后一直沒見過面的一位朋友交談。世貿(mào)大樓倒下時(shí),他就在兩個(gè)街區(qū)之外,目睹了一切。我們都看過當(dāng)日那令人震驚的電視鏡頭,看過一遍又一遍,但很少有人看到過我朋友所描述的情景:在世貿(mào)中心近旁的辦公大樓里,他們站在窗邊,突然黑暗將他們籠罩,那兩幢樓倒塌了,可怕的濃煙迅速蔓延。你有沒有看到那些被迫往下跳的人?我問。
??“看到,”他說著移開了視線。
??你有沒有做噩夢?
??“做的,”他說著,仍看著別處。
??我好幾天都想著這事。我的這位朋友才華橫溢,天生擅長描述自己的感受與見聞。但這次卻例外。我跟一位當(dāng)治療專家的朋友交談。你的病人是不是都做些稀奇古怪的夢?我問。
????“總是做那樣的夢,”他笑了起來。
????都跟9·11事件有關(guān)?
????“是的,”他說,“主要都是青少年?!?/span>??????
????我問他有沒有把這些夢收集好記下來。他搖了搖頭。
????是啊:9·11夢錄項(xiàng)目。我們應(yīng)該著手進(jìn)行了。本人有意去做,雖說我自己也不太清楚到底為什么。我想,以后也許我會試著把那些夢寫下來。也許不會。但我相信,夢可以反映國民的潛意識——如果真有所謂潛意識——而且值得把夢當(dāng)一回事。(卡爾,榮格持肯定態(tài)度。)
????既然值得當(dāng)回事就要記錄下來。請把你做的與9·11事件有關(guān)的夢寄給我一一再重復(fù)的,不同尋常的,驚人的,等等。我會閱讀你們的來函,會理解,可能的話會將它們編成一篇文章,反映9·11事件對我們的夢幻生活和想象力——即當(dāng)我們的想像力獨(dú)立地、無拘無束、毫無牽絆地持續(xù)發(fā)揮時(shí)——產(chǎn)生了什么影響。
第七單元
恐怖主義
課文B
????美國在對紐約和華盛頓遭受恐怖襲擊作出反應(yīng)之時(shí),便進(jìn)入了一種新型的戰(zhàn)爭
種在暗中進(jìn)行的戰(zhàn)爭。
走向隱密
馬克.?霍森鮑爾??邁克爾.?赫什??羅恩.?莫羅
????那是一次尋常的飛越大西洋的航班:整整9個(gè)小時(shí)頭不停地在靠墊上移來移去,想枕得舒服些,小屏幕上首輪影片的無聲鏡頭抖動(dòng)著,多得無法消化的淀粉食物及飲料。5月8日上午,在從蘇黎世飛往芝加哥的客機(jī)上,乘坐瑞士國際航空公司第8次航班的乘客沒有絲毫異樣感覺。當(dāng)然,他們不知道,就在睡眼惺忪之際,自己竟處在了一場正在進(jìn)行的全球戰(zhàn)爭的第一線。然而,機(jī)組人員是知道的。
????他們接到警報(bào),一個(gè)重要的恐怖分子嫌犯預(yù)定乘坐這架班機(jī)。散坐在近旁座位上那些高度警覺的人是知道的:那是一小隊(duì)聯(lián)邦調(diào)查局的特工人員和另一隊(duì)瑞士特別部隊(duì)的突擊隊(duì)員,他們被精心安排在嫌犯四周,密切監(jiān)視其一舉一動(dòng)。整整9個(gè)小時(shí)。
??? (1)這一空中監(jiān)控是針對一個(gè)叫何塞.?帕迪拉,又名阿伯杜拉.?阿勒.?穆哈季爾的人,一個(gè)布魯克林出生的街頭流氓,調(diào)查人員認(rèn)定他是潛在的基地組織的恐怖分子。一個(gè)月內(nèi),他詭密地出沒在卡拉奇、蘇黎世、開羅等城市,后又在蘇黎世現(xiàn)身——這種在國際城市間飛來飛去的情況,我們常與基地組織的陰謀聯(lián)系在一起——美國當(dāng)局相信帕迪拉是要回國制造混亂,也可能僅僅是在尋找襲擊目標(biāo)。帕迪拉是國外恐怖組織的成員,塔利班去年底垮臺后,他跟隨本·拉登的高級副手阿L·祖巴伊達(dá)逃至巴基斯坦。(2)根據(jù)3月底在巴基斯坦被捕,并在一個(gè)高度機(jī)密的地點(diǎn)受到長時(shí)間嚴(yán)刑審訊的祖巴伊達(dá)提供的情況,當(dāng)局近來將一組極其驚人的新情況聯(lián)系在一起:他們將帕迪拉的名字與祖巴伊達(dá)含糊提到的一項(xiàng)可能以華盛頓為攻擊目標(biāo)的臟彈計(jì)劃聯(lián)系在一起。即便如此,聯(lián)邦調(diào)查局仍算僥幸。雖然帕迪拉自3月以來就引起了他們的注意,美國情報(bào)官員說他們直到他起程之后的幾個(gè)星期里才意識到他是多么危險(xiǎn),在一個(gè)多月的時(shí)間內(nèi),他們不知道他的確切行蹤。直到在對成千上萬個(gè)前往美國的乘客的旅行路線進(jìn)行最后一刻檢查時(shí)才找到了帕迪拉的名字——這時(shí)離他登上前往芝加哥的班機(jī)不到48小時(shí)。
????于是聯(lián)邦調(diào)查局炸彈及危險(xiǎn)物品專家被派往奧海厄機(jī)場等候帕迪拉的到來。不過像整個(gè)飛行過程一樣,下午1:30飛機(jī)在奧海厄國際機(jī)場降落時(shí)波瀾不驚。一進(jìn)汽車,帕迪拉就被風(fēng)馳電掣般地押送至坐落在曼哈頓的大都會拘留中心,即距9·11事件現(xiàn)場僅幾個(gè)街區(qū)之遙的高層聯(lián)邦監(jiān)獄。
?
隱密的戰(zhàn)爭
????帕迪拉被悄悄抓獲是迄今最好的證據(jù),說明反基地組織的戰(zhàn)爭進(jìn)入了一個(gè)嶄新的階段。如果說戰(zhàn)爭開始時(shí)頗具戲劇性,如飛機(jī)撞入高樓、塔利班逃離阿富汗,那么現(xiàn)在戰(zhàn)爭主要在地下進(jìn)行——參與作戰(zhàn)的是恐怖主義分子、間諜、準(zhǔn)軍事部隊(duì)成員以及聯(lián)邦調(diào)查局人員。尸我們必須向敵人發(fā)起進(jìn)攻,挫·敗其計(jì)劃,在最可怕的威脅出現(xiàn)之前就勇敢地面對它們,”幾個(gè)星期前布什對西點(diǎn)軍校的畢業(yè)生說。許多評論員認(rèn)為,他指的是要對伊拉克那樣未來的敵人進(jìn)行先發(fā)制人的打擊。但布什同時(shí)重新強(qiáng)調(diào)秘密行動(dòng),這引起了對公民自由權(quán)利的新的關(guān)注。美國將在多大程度上轉(zhuǎn)而采取警察國家的策略?“我們不應(yīng)該自己欺騙自己。這并非防御方針,”前中央情報(bào)局行動(dòng)處副處長杰克·迪瓦恩說?!叭绻覀兎怄i港口,他們可以從格蘭德河,或加拿大進(jìn)入。事實(shí)是,[有了新成立的國土安全局]我們的防御能力也許會提高7%到10%。我們最好的希望還是主動(dòng)追逐并摧毀恐怖組織。”
????帕迪拉的真正計(jì)劃是什么,這個(gè)計(jì)劃已經(jīng)執(zhí)行到什么程度?他正在接受的沒完沒了的審訊或許會告訴我們。奧海厄機(jī)場的美國官員沒有做——但很想一試——的是,帕迪拉一下飛機(jī)就跟蹤他,看他與誰接頭。(3)然而,由于因其他嫌犯成功逃逸——主要指那些9·11的劫機(jī)者——而受到一連串批評的聯(lián)邦調(diào)查局,這時(shí)已十分緊張,認(rèn)定帕迪拉太危險(xiǎn),不愿再冒丟失的風(fēng)險(xiǎn)。美國官員說,結(jié)果,他們根本不知道帕迪拉到底是單槍匹馬,還是在美國有一伙同黨。如果在全國搜查同黨的話,那也無異于大海撈針。這一切都突出地反映了進(jìn)行秘密戰(zhàn)爭的主要難題:勝負(fù)難定。
????有時(shí)連聯(lián)邦調(diào)查局調(diào)查員也不知道目標(biāo)在何處,這對華盛頓情報(bào)合作的新精神而言并非好的預(yù)兆。就在帕迪拉搭乘的班機(jī)起飛前,華盛頓的一些美國情報(bào)官員非常震驚,因?yàn)樗麄冏⒁獾?,一大批瑞士及美國乘客在起飛前最后一刻訂了同一次航班的票:過了一些時(shí)間這些分析家才接到消息,這些臨時(shí)乘客正是跟蹤嫌犯的瑞士和聯(lián)邦調(diào)查局工作小組。甚至連白宮、五角大樓和司法部也對帕迪拉究竟會構(gòu)成什么威脅存在意見分歧。當(dāng)司法部長約翰·阿什克勞夫特矜持地宣布帕迪拉正在策劃放射性炸彈襲擊時(shí),白宮的官員在私下里嗤之以鼻:副國防部長保羅·沃爾福威茨反駁說,所謂“策劃”主要的還只是傳聞。
????其他令人不安的跡象表明,恐怖活動(dòng)可能比美國戰(zhàn)術(shù)所能遏制的要棘手。上周晚些時(shí)候,聯(lián)邦調(diào)查局特工在追查來自加拿大情報(bào)部門的一個(gè)警報(bào),基地活動(dòng)分子可能要襲擊本月下旬在加拿大舉行的八國峰會。上周五,在卡拉奇的美國領(lǐng)事館,設(shè)防的大樓警衛(wèi)隊(duì)隊(duì)部遭受汽車炸彈的襲擊,造成至少11人死亡。這次襲擊與5月份時(shí)懷疑是基地組織發(fā)起的對巴基斯坦一輛海軍汽車的襲擊有著驚人的相似之處,那次襲擊造成14人死亡,包括11名法國海軍技術(shù)人員。尚活著的疑犯溜走了。盡管在巴基斯坦開展了打擊活動(dòng),各城市仍活躍著并產(chǎn)生出狂熱分子。在阿富汗,恐怖主義者的確不再擁有庇護(hù)所,但現(xiàn)在他們在因特網(wǎng)上組織一位情報(bào)官員所謂的“虛擬培訓(xùn)營”。執(zhí)法當(dāng)局說,在最近兩個(gè)月,美國一個(gè)因特網(wǎng)聊天室的參與者一直在發(fā)狂似地交談,很明顯要計(jì)劃襲擊美國。至少有一個(gè)參與聊天的人被問到會不會說西班牙語,因?yàn)檎心伎植婪肿拥娜嗽谡议L得像南美人、會說西班牙語的阿拉伯人或其他穆斯林,以便讓他們“滲入美國”。(4)?今天我們所能肯定的僅僅是,他們損失了一個(gè)新成員何塞.?帕迪拉。
?
?
?
Unit 7
Vocabulary
I.
1
1) divined 2) nerves 3) solidarity 4) sacred, mourn 5) coated 6) perish 7) hijack 8) grief
9) farewell 10) take revenge on 11) revolves, revolves 12) denounced
?
2
1)??????drop …off? 2)applied for 3) went off 4) are gaining on 5) bring down 6) blotted out
7)????????think back on 8) picking … at
?
3
1)??????brought down the American housing market in 2008
2)??????what will happen after his son steps into shoes
3)??????not in the mood to go out
4)??????long before the market began to show signs of weakness
5)??????mourn the loss of the tranquil life? we had in the countryside
?
4
1)??????in the aftermath of , to blot out , the tragic
2)??????armed, at dusk, accomplices, explosive
3)? in the space of, no illusion
?
II
1.???????a little of? 2. a few , most of /many of 3. much 4. few 5. many 6. many of 7. much of?
8. little 9. few of 10. some
?
III.
1.???????As the boy grew older
2.???????She sings as beautifully as a nightingale/sings like a nightingale
3.???????they don’t see themselves, as servants of the people
4.???????As she had left her key in the office
5.???????Just do as you are told
6.???????Areas once regarded as rural
7.???????as they do in
8.???????As he was brave and loyal as well
?
Comprehensive Exercises
I
1.???????mood 2. tragic 3. in the… aftermath of 4. chaos 5. toppling 6. solidarity 7. take revenge on 8. thinking back on 9. mourning 10. perished
1.???????crashed 2. horrible 3. harsh 4. protect 5. remove 6. utterly 7. truly 8. justify 9. rewarded 10. devastating
II.
1.???????Some high-ranking officers of the armed forces started a coup, toppling the government and throwing the country into chaos
2.???????The falling market shattered her illusion about getting rich quickly.
3.???????Thinking back on the history of the World War II, we can see that the formation of the Allies was the natural product of the development of political and military circumstances then.
4.???????Paul felt stung when Jim called him a religious fanatic. But as he was in no mood for a quarrel/not in a quarreling mood, he simply pretended not to hear it.
5.???????People say that time heals all wounds. But for those who have lost their loved ones in the event, will time fill up the void in their hearts?
?
Today, long after the earthquake shook/hit my home town, I can still recall, in crystal detail, what I saw as I ran out of my home with parents. The building just across the street toppled right before our eyes, debris flew everywhere and a cloud of chocking dust blotted out the sun. Horror-stricken people ran in all directions, crying and screaming.
Now, many years after that tragic event, a new town has risen on the wreckage of the old one. In the town square, a memorial has been built to remember those killed in the disaster. It seems the wounds in people’s hearts have healed, but the memory will linger.?
第八單元
這里照亮一下、一會兒那里照亮一下幽木巨樹暗淡的樹干。在我們下方,褐黃色的納波河水正在漲潮。萬籟俱寂:唯見河水沿著沙岸婉蜒流過,水沫裹挾在蔓生在森林里的藤蔓間以及盤繞岸邊的樹根上。
????夜晚吸入的每口氣都沁人心脾。獵戶星座里的每一顆星星似乎都因了我的呼吸而顫動(dòng)。突然,我們身后空地旁的茅屋里,傳出了錄音機(jī)的聲音,一首樂曲在村子空地之上繚繞,減弱了我們在河畔談話的聲音,然后又傳至河面,順流飄去。
????人生遇此情景足矣,我暗想。在此度過周末足矣,在此小住數(shù)月足矣,在此安家足矣。
?
????夜半時(shí)分,我散開辮子,把頭發(fā)梳理得平平整整——不是為我自己,而是為了村里那些姑娘早上可以玩我的頭發(fā)。
我們是那天下午在這個(gè)小村卜岸的,我垂著頭坐在樹蔭下的踏級上,真希望自己會說幾句西班牙語或蓋丘亞語,好跟圍成一圈的小女孩說說話,她們一會兒看看我,一會兒又低頭看著自己的腳趾竊笑。我還是開口了,笑著撫弄自己的頭發(fā),她們顯然也都非常想碰碰我的頭發(fā)。沒過一會兒,她們就給我編辮子了,她們5個(gè)人,50個(gè)手指,我是一頭辮子,連留海也編成了辮子。她們拆了編,編了拆,一邊笑一邊教我西班牙語單詞,望望我,又相互對望,個(gè)個(gè)喜形于色。她們那些穿著牛仔服的小弟弟們都爬下樹來,跟一個(gè)北美人踢排球玩耍。
????此刻,我在低矮的帳篷里梳理著頭發(fā),另一個(gè)北美人,一位來自曼哈頓的自由作家,正在輕聲說話。他在向我們講述他人生的故事,講述他在好萊塢的工作、在曼哈頓的公寓、在巴黎的家……“我不由納悶,”他說,“在厄瓜多爾的叢林里,在納波河上,在龐培亞小村,在樹下的帳篷里,自己在干什么?!彼D了頓,接著說:“我不由尋思,??自己為什么要回去?!?/span>
?
????去厄瓜多爾納波河這種地方不是為了觀賞什么世界奇觀,而只是去看一看那里有些什么。人生在世,唯有一次,我們不妨去感受一下那個(gè)地方。我們不妨去感受一下有生命生活其間的遠(yuǎn)方水鄉(xiāng)山谷,去感受覆蓋了半個(gè)大陸的亞馬遜河流域,去感受那樣一種生活——在那里,一如在別的地方——那種必定總是瑣碎的生活:在各條支流上,在臨水的村落里,在有著獨(dú)特形狀的陰涼處吮吸著有白色漿果的獨(dú)特的番石榴。
????那里的一切都趣味盎然。納波河河面寬闊,河水混濁,呈褐黃色,浮沫以及叢林里來的木段和樹枝翻浮其上。成群的鸚鵡忽而飛進(jìn)樹蔭里,忽而飛入陽光里。水下潛伏著南美蟒蛇——據(jù)說每年都要吞吃幾名村童——還有水蟒、鱷魚,以及肉質(zhì)鮮美的魚類。
????水淺的地方露出灰茫茫的狹長沙洲,土著人在沙洲上為過夜的漁夫搭建了小小的棕櫚茅舍。你能見到這些清潔得出奇的人(他們在河里一天沐浴兩次,滿頭直挺的黑發(fā)更是剛剛洗過)在獨(dú)木舟里緊貼著河岸蕩槳。
????在本世紀(jì)早期,這一地區(qū)的一些印第安人常常赤身睡在昂床里。夜晚頗涼。勘測亞馬遜河支流的美國探險(xiǎn)家戈登·麥克里奇曾記述說,他凌晨3點(diǎn)就聽見印第安人起身,深感愕然。更令他驚奇的是,夜復(fù)一夜,他都聽見他們半睡半醒地緩步走向河邊,膛到河里洗起澡來。后來他才弄明白他們是在干什么:他們在取暖。涼意把他們凍醒,他們便到河里暖暖身子,因?yàn)楹铀3?/span>90(華氏)度不變;隨后他們再回到吊床上,睡到天亮。
????當(dāng)你離開大河,深入?yún)擦?,滿眼樹木高聳入云。一眼望去,成群的蝴蝶穿過叢林小徑,有寶藍(lán)的,有條紋的,有純色翅膀的。在腳下,則有一長列螞蟻背負(fù)著三角形的綠葉碎片。負(fù)葉爬行的螞蟻就像一支規(guī)模龐大、揚(yáng)帆行駛的船隊(duì)——只是它們不會停歇。無論什么方向,都能看到它們在叢林的地面上搖搖擺擺地爬行。叢林中狹長的湖泊上波光閃閃。我們蕩舟其上,劃著用大砍刀砍削而成的木槳,在淺水處則以竹當(dāng)篙。有著一半印第安血統(tǒng)的向?qū)耙惶煲呀?jīng)辟出了通往湖泊的小路;我們在小路上行走時(shí),看見他砍下作為裝飾的蟒蛇頭,張開大口,釘在獨(dú)木舟邊尖頭枝條上。
湖泊奇妙無比。蒼鷺在岸邊緩緩地邁著步子,翠鳥和杜鵑歡叫著從陽光里飛入樹蔭,火雞模樣的大鳥在枯枝間忙碌,鷹在頭上盤旋。我們毋庸為時(shí)間擔(dān)憂,可以從容地欣賞周圍的一切。一只烏龜滑入水中。我乘坐的獨(dú)木舟船頭坐著個(gè)男孩,他用簡陋的彈弓——橡皮彈架和皮索——發(fā)射石彈擊打飛鳥。他擺出漂亮的架勢瞄準(zhǔn)飛鳥,卻一次又一次地偏離目標(biāo):鳥總是飛出他的射程。他把彈弓塞回進(jìn)襯衣內(nèi)。我移開目光。
????湖水與河水都如熱帶雨林中的樹葉那樣乳濁:那水是面紗,是窗簾,是畫屏。你只能從表象看事物。我看到近岸的河水在起伏,上面翻騰著一條巨滑舌魚,那是這一帶水域出產(chǎn)的一種奇大的黑魚;上一個(gè)星期捕獲一條,重達(dá)430磅。湖里有水虎魚,還有電鰻。我用手指在水里劃著,心想即使被魚咬一口也值得。
????那天夜晚在小村里,我們將吃雞肉,還有米飯、洋蔥和一大堆水果。夕陽會西下,像落幕似地把夜暮降下。黃昏短暫,暮色中,看不見的鳥兒在傷感似地啼鳴,聲聲動(dòng)人。兩位修女,身穿耀眼的白色道服——年輕的修女身材姣好,年長的那位慈眉善目——會在夜色中悄然來到開著門的用藤條茅草搭建的教室里,讓孩子們唱歌。孩子們會用西班牙語放聲歌唱,歌聲又高又純他們會用蓋丘亞語唱“上帝離你更近”,唱得非???。孩子們唱著唱著興奮起來,紛紛從木凳上站起,簇?fù)碓趦晌恍夼砼?,又是跳,又是沖著我們笑。人人都在歡笑,穿戴頭巾的修女滿臉歡笑,聲音清脆的孩子們還在歌唱,棕櫚葉鋪的屋頂也在顫動(dòng)。
????納波河:那不是荒僻的地方。那是個(gè)有人煙的地域,像杯子盛載往里倒的水那樣,納波河接住照射下來的陽光;那是個(gè)充滿清新空氣的低洼地區(qū),一片翠綠的盆地,環(huán)境優(yōu)美的盆地,看來還是個(gè)平靜的盆地。
?
Unit 8 Go Traveling
Part II Text A
Text Organization
1
Parts | Paragraphs | Main Ideas |
Part One | Paras 1-5 | Description ? of the Napo River and surrounding jungle scen-ery at night, together with the ? author's reflections on it. |
Part Two | Paras 6-8 | Recalling what happened ? to her at their arrival at the village?and what others felt about the Napo River ? and the people?there. |
Part Three | Paras 9-18 | Detailed description of ? journeying in the jungle and her feel-ings ? about it |
2.
1) Birds, insects and animals of all descriptions
2) The sweet air
3)?Various kinds of trees and other plants
4)?River abundant in fish
5)?Little girls who liked to play with the writer's hair
6)?Children singing lovely songs
7)?Treating guests with wonderful foods
8)?People and nature in harmony
?
Vocabulary
I.
1.
1) heap
2)?was smeared
3) warmed
4) dissolve
5) thrash
6)?out of the way
7) hollows
8)?tangle
9) get his hands on
10)?opaque
11) at the edge of, illumined
12) hop
?
2.
1) take ... apart????????????????????????????????????????????????? 2) result from
3) run out of????????????????????????????????????????????????????? 4) feed on
5) come forward??????????????????????????????????????????????? 6) woke up
7) focused on???????????????????????????????????????????????????? 8) settled over
?
3.
1)?After reading the book?Little Women,?Mary was dying to see the movie based on it.
2) Street noises do not penetrate to the 20th floor of our office building because as a rule, the sheer distance mutes all sound from the ground.
3) You will inevitably lose sight of the overall objective if you fuss too much over details.
4)?Back at home from his long journey, Tom slumped into an armchair, (feeling) completely exhausted.
5) Dorothy Parker, an American poet and short-story writer, was reputed to be the wittiest woman of her time.
?
4.
1)?Thousands of people?swarmed to?the East Lake yesterday to watch?the spectacular?boat race between the world champions who?paddled?their boats like mad.
2)?The Smiths live?in the heart of?a large forest, which is?out of the range of?all the noise of modern cities. The house itself, the ivy?trailing over?the stone walls and the swans?gliding in?the lake nearby all make for an ideal place for anyone to live in.
3)?Day after day?he came to the narrow?strip?of beach, watching?the heaving?waves of the sea?slap?angrily at the rocks of the shore.
?
II?Confusable Words
1.
1) worth
2) worthy
3) worthwhile
4) worth, worth
5)?worthwhile
6) worthy
?
2.
1) lone
2) alone
3) alone
4) lonely
5) lonely
6) alone
?
III.?Usage
1.?????ice cream
2.?????teas
3.?????wines
4.?????cloth
5.?????soap
6.?????beer
7.?????fuels
8.?????soild
9.?????sugars
10.?grass
?
Comprehensive Exercises
I.??????Cloze
1.
1)????are dying to
2)????in the heart of
3)????tangled
4)????paddles
5)????loop
6)????out of sight
7)????in flocks
8)????hopping
9)????gliding
10)?opaque
11)?thrashing
12)?darting
13)?swarms
14)spectacular
?
2.
1)????running
2)????fancy
3)????incorporate
4)????exploring
5)????guide
6)????adventure
7)????rarely
8)????diverse
9)????survive
10)?lucky
?
II?Translation
1)????Janet was just the kind of girl Mike knew he could trust, so he?bared?his heart to her on their first date.
2)????At first the girls played on the?fringe?of the dark forest,?now?laughing,?now?screaming, but before long they were?out of sight.
3)????The moment the football players?disembarked?from the plane, they saw a?fleet?of cars waiting for their arrival.
4)????Carson?condemned his opponent for using misleading information to?smear?his character.
5)????Alex gave the policeman a wallet?stuffed with?banknotes. He said he had found it on the curb when he?hopped?off his school bus.
?
Last Wednesday my classmate Caroline and I visited Zhouzhuang, a well-known town?looped?all around by streams. When we arrived at the town, Caroline was so excited that she darted?towards the first bridge she saw and began singing loudly there. Suddenly her voice?hushed?when?she found that she had startled a?flock?of ducks not too far from us. Now as Caroline?was dying?for?a boat ride, we decided to tour the town by boat.?Now?loud,?now?soft, Caroline talked to all the?creatures in the stream and?was fussing?about everything while I looked at the boats?gliding?over the water in all silence. Though we did not see anything?spectacular,?we enjoyed every minute in?the town that lies?out of the range?of the hea vy traffic and noise of the large city.
Zhouzhuang is worth visiting and, time permitting, I'd like to go there again.
?